
唐诗三百首
点击收藏初发扬子寄元大校书
唐·韦应物
凄凄去亲爱,泛泛入烟雾。
归棹洛阳人,残钟广陵树。
今朝此为别,何处还相遇。
世事波上舟,沿洄安得住。
凄怆地离别了亲爱的朋友,船只缓缓驶入茫茫烟雾。
轻快地摇桨向着洛阳归去,回望广陵,只听得晨钟的余音在林间回荡。
今日在此与你依依作别,不知何时何地才能再次相遇?
世事犹如波上的小船,顺流逆流,怎能由自己作主?
这首诗以清冷孤寂的意象开篇,“凄凄去亲爱,泛泛入烟雾”,诗人用“凄凄”二字点染出离别的愁绪,亲人远去如同飘荡在烟雾中的孤舟,缥缈而不可捉摸。烟雾的朦胧感既渲染了离别的惆怅,又暗合了人生无常的哲思,让整首诗笼罩在一种迷离怅惘的氛围之中。诗人将抽象的情感具象化为烟雾中的孤舟,虚实相生,意境悠远。
诗的中间两联由情入景,“归棹洛阳人,残钟广陵树”,诗人以“归棹”点明行舟之态,却将目光投向岸边的残钟古树,时空交错间,钟声的余韵与树影的斑驳交织成一幅苍凉的画面。这种以景结情的笔法,既写尽了离人远去的寂寥,又暗含了岁月流逝的感慨。残钟、古树这些意象,既是对眼前景的实写,又是对人生过往的追忆,虚实相生,余味悠长。
末联“今朝此为别,何处还相遇”直抒胸臆,将离别的惆怅推向高潮。诗人明知此别难逢,却仍执着地追问“何处还相遇”,这种明知故问的笔法,恰是诗人内心深处的孤独与期盼。尾联“世事波上舟,沿洄安得住”以舟喻世,以水喻事,将人生比作一叶漂泊的孤舟,在世事之水中或顺流而下,或逆流而上,终究无法停泊。这种对人生无常的深刻体悟,使全诗在离情别绪之外,更添一份对生命本质的哲思,余韵绵长。
扬子:指扬子津,在长江北岸,近瓜州。
元大:未详何人。
校书:官名。唐代的校书郎,掌管校书籍。
去:离开。亲爱:相亲相爱的朋友,指元大。
泛泛:行船漂浮。
归棹:归去的船。棹,船桨。指从扬子津出发乘船北归洛阳。
广陵:江苏扬州的古称。在唐代,由扬州经运河可以直达洛阳。
今朝:现在,今天。此:此处。为别:作别。
还:再。
世事:世上的事
沿洄:顺流而下为沿,逆流而上为洄,这里指处境的顺逆。安得住:怎能停得住?
韦应物(737年—792年),字义博,京兆杜陵(今陕西省西安市)人,是中唐时期著名的山水田园派诗人,世称“韦苏州”或“韦江州”。他出身于名门望族,早年以门荫入仕,后因安史之乱流落失职,从此折节读书,考中进士后历任洛阳丞、滁州刺史、江州刺史、苏州刺史等职。
韦应物的成就主要体现在诗歌创作上。他是山水田园诗派的代表人物,与王维、孟浩然、柳宗元并称“王孟韦柳”。他的诗歌以写景和描写隐逸生活著称,风格恬淡高远,语言简洁朴素,富有田园气息。代表作《滁州西涧》中的“春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横”被后世誉为绝唱,展现了他清新自然的艺术风格。此外,他还创作了许多反映民间疾苦的诗篇,如《观田家》,体现了对民生疾苦的深切同情。韦应物的五言古诗成就尤为突出,被誉为“五言长城”,其诗风深受陶渊明和谢灵运的影响,同时兼具个人独特的艺术魅力。
1、本工具唐朝三百多首古诗,可以让普通读者,尤其是儿童和初学者,能够更便捷地接触和理解唐诗的精髓。
2、本工具收集的每首古诗,都有古诗的译文,注释以及赏析和作者介绍。
3、本工具数据收集自网络,如发现错误可向我们进行反馈进行修正。
推荐工具
工作报告
记录您工作的进展与成果,支持日报、周报、月报、季报、年报
英语语法检查和优化
纠正英语语法错误,提升你的写作能力,用英语表达自如!
科普文案
将科技知识通过一个小文案表达出来
模拟面试官
模拟面试官是一款专业生产力工具,旨在提高招聘和求职效果。
现代文转文言文
AI让你秒变古人风格
人民币转大写
阿拉伯数字金额转为汉字人民币金额
汉字笔画数查询
在线查询汉字的笔画数量
彩虹屁生成器
在线生成花式吹捧拍马屁文案
圆球表面积计算器
在线计算圆球表面积
面积单位换算
积面单位在线换算工具
GIF图片制作
在线GIF图片制作
HMAC哈希加密
HMAC哈希在线加密工具支持多种加密方式
在线htaccess转nginx工具
在线Apache .htaccess文件转换为Nginx服务器配置文件
随机头像生成器
一款可以生成随机头像的在线小工具
随机密码生成器
随机密码在线生成工具
PDF文件多页转单一页
在线将PDF文件中的多个页面合并成单页
汉字转拼音
汉字转拼音处理工具
眼皮跳吉凶预测
在线眼皮跳动吉凶预测
Rabbit加密解密工具
Rabbit在线加密工具/Rabbit在线解密工具
闰年闰月查询
阳历闰年/农历闰月在线查询工具
在线临时笔记本
在线临时记录信息的笔记本
文本添加行号工具
在线给文本添加行号工具
行星体重换算器
在线计算太阳系中八大行星上的体重
营业税计算器
在线营业税计算工具